So last night I was accosted by my bowab because a package notification (birthday present from my mother) showed up at my door. Because it's Egypt and naturally is shambles, this resulted in a series of chaotic events. I had ordered something a month ago on Etsy that had also sent a package notification that it had arrived. I had been getting late notices but since the post office doesn't open until 8:00 and it closes at 2 (mind you, I leave for class at 6:30 and return around 5) I had been putting it off. Last night proved I couldn't put it off any more. The postage delivery man must have put the fear of Allah into my bowab because when I finally came home he spent a good 20 minutes making sure I understood enough Arabic to know what was going on. The gist of what I surmised was that my package was at Ramses (three post offices away) but because of the fact that it's from America and it was insured there was an issue with getting it to me. Plus since a holiday is coming up my bowab said I either had to get it today or wait until the end of November. I woke up early today to venture out and track down my packages. I was there right when they opened: 8 am sharp Egypt time which ended up being 8:35 in real life. The woman found my package from Greece with zero problems. ID, sign here, date here, passport here, ID number here and 20 pounds later I got it! Please note that this is an extremely efficient process, especially for Egypt. Now the second package... at this point it's about 9 am and I've already missed my first class completely. It wasn't actually a package notification but the actual customs form she had filled out that was somehow removed from said package. Not sure I want to know the details about its removal. There was a series of half-Arabic half-Hindi numerals in no particular pattern strewn across the page. I tried calling what I thought was the number (and about 50 variations thereof) to no avail. Egypt recently added an additional digit (or two) to all cell phone numbers (why, I honestly have no idea). Thus, everyone's contact list has become incorrect and you're consistently called or texted by would-be strangers (that Egyptian society teaches you to ignore) when in fact you're ignoring your poor friend who was just looking for recipe advice. Thus I assumed the number dilemma was somehow related to this bizarre phenomena. The woman at the post office immediately noticed it was missing a few digits and clarified the ambiguous numbers (seriously, they wrote the zero as if it was a khamsa...). She called the number (on my cell phone, of course) and proceeded to talk to the man amiably. I was able to pick up enough to know she said I was a student who was unable to pick up the package from their post office and asked that they deliver it to her post office so I could come pick it up from her. Seriously, this is what happens in Egypt. She hands the phone over to me and the guy says something like delivery at 11...something something something... 150 pounds. So I'm thinking, wow this sucks I have to come back at 11 and miss all my classes today, oh well at least it'll all get figured out. So I stayed home from school today and caught up on my applications for summer fellowships (let's not even talk about that) and gave them the very large window of two hours to get their stuff together. I show up at around 1:30 looking for my package. The woman looks extremely surprised and says, "Didn't the man tell you? They're going to take the package from Ramses to Attaba and then from Attaba to Zamalek and then I'll call you. It'll be a week." ....say what? What happened to my 11 o'clock something? She takes down my number again and says she'll call when it has arrived. I call the number she clarified earlier only to have the man immediately start yelling. He figures out I'm the 'tauliba ela mohamed mazhar' and starts saying relatively incomprehensible things. Not sure exactly what we decided on but he concluded with "tauib, maa salaama." So he either got fed up with me and hung up (very likely) or we accidentally agreed on something without my knowledge. I hope it was the former because I would hate for us to have agreed on, "oh yeah just come pick it up and I won't tell you where it is or how to find me; I'm also not going to tell the other helpful lady so she could assist you in your sad American search for packages."
After the stressful conversation I decided to wander throughout Zamalek aimlessly searching for something to cheer me up. While waiting to go to the post office I was antsy and ate seven pieces of basboussa I had sitting in the fridge. This did not settle very well and I was craving salty and complex flavors. During my wanderings I happened upon a magazine stand that had a beautiful photograph of a piece of shrimp. Naturally I was extremely intrigued and stopped everything I was doing (albeit, I wasn't doing very much at all). I opened up the magazine to discover it was an Arabic food magazine that had side-by-side English translations!!!! Honestly there really isn't anything better than this. As a stress reliever at night after I get home from school I've become addicted to stumbling on food-blogs and developing an extremely complex series of folders and subfolders in my bookmarks for recipes. I was very pleased to find what looks to be an interesting combination of semi-Western foods with Egyptian flavors in addition to a few "modern" twists on Middle Eastern classics. It. Was. Awesome. I literally stood on the side of the street and skimmed through the entire magazine. I know myself and if I had waited until I arrived home I would have been forced to immediately leave once again to buy groceries to prepare the recipes. One man (clearly annoyed by me reading a magazine on the side of the road) walked by and said, "oh my gah." I'm not sure who taught Egyptians this phrase but every time I hear it I can hardly prevent myself from bursting out in laughter!
| My dusty "squash" |
Upon completing the magazine I went into my favorite vegetable stand to see what fresh items they had today. Since I came earlier in the day than I usually do I was greeted by a few beautiful items that are usually gone by the time I arrive. I saw two perfect eggplants, some wonderful green beans, a nice amount of smooth tomatoes and....wait....what is that? I saw some sort of large orange-y squash thing hidden in the corner. I ask the man what it is and discover it's called arae aesl (قرع عسل). I knew aesl meant honey so I assumed it was some sort of sweet squash and proceeded to tell the man I wanted it. He immediately switched to English to warn me that it's "mish sweet" or not sweet. He seemed extremely concerned with my purchase. He even stopped a nearby woman to ask her how she prepares it as a "warning" for me. I heard her say that she roasts it with sugar and something else in the oven. She, too, looked skeptical of my abilities to prepare this interesting "sugar squash." I buy it anyways and he tells me that it's for 5-6 people and I can't possibly eat it all. I'm not sure how to express the concept of freezing in Arabic so I just smiled and said mumkin. On the way home, carting my very large squash and various other vegetables I realize I'm out of milk and wanted to check out the spices at my local kushk. I wander in only to have everyone stop what they're doing and look at my squash. I pick out the spices I wanted (I found sesame seeds!), some milk, and some packs of yeast that I'm sure will come in handy (thus far I have only ever seen the weird blocks that frighten me). I go to pay and the man points at the squash and laughs. He and the other men all say something quickly in Arabic and laugh...I was able to get the gist and I heard the word kabeera and sagheera mentioned frequently. Since I know my adjectives I could only guess that they were laughing that such a small person had such a large squash. He, too, switched to English and informed me that it was too big for me. He asked me what the squash was called in English and I told him I had no idea "mAerafsh" something that was really funny to them as well. He then asked how I could possibly cook it if I didn't know what it was and I told him "I'll come back tomorrow and tell you" (by the way I did this part in Arabic and it was awesome). I have since returned to my apartment to google the phrase they taught me. It turns out I bought a pumpkin! I feel like I should have recognized it but it's so surprising to discover something so familiar in a country like Egypt that I didn't realize what it was! I am now looking up ways to make pumpkin puree and I think I'll be toasting the seeds to make a healthy snack! I never really grew up eating pumpkin so let's hope I like it. It looks like I'll have more than enough to experiment with! I was planning on going to the mall today to put together my costume for Halloween since the American embassy is hosting a huge party next Thursday. My costume is a secret, for now, but I'll post pictures if I ever get it together! This new food magazine and surprise pumpkin may make it hard for me to get out of the apartment!
Oh yeah and my birthday party is tonight! My friend, Erin, and I will be having a joint 21st birthday celebration tonight. Her birthday was yesterday and mine is Monday so we thought we could combine forces. Since Thursday is the first night of the weekend here it's the perfect night to celebrate. Though I'm not sure how pretty or thin I'll be in photos if I'm covered in pumpkin goop and full of half-cooked pumpkin concoctions. I think the cost-benefit analysis will prove that culinary concoctions far outweigh everything else, though.